14 Comments
User's avatar
Diana von Oertzen's avatar

And here I thought you were withholding the title from us on purpose. 🤣🤦‍♀️ And since I learned that many are reluctant to start a not finished series (maybe a certain dude with dragon books has a hand in that) I think it's a wise move not to include the series on the cover. Wishing you all the best on this exciting journey!

Lausanne Davis Carpenter's avatar

Mu'ahhahahaaaaa! I'm just sneaky that way.

Will Granger's avatar

220,000 words is very impressive! I don't have the patience to use that many words in my books.

Gina Hogan Edwards's avatar

This is thrilling, Lausanne!

Lausanne Davis Carpenter's avatar

Thank you! Thrilling and terrifying. LOL!

Dale Mahfood's avatar

Wow! You have Arabic in your novel. That’s really interesting. I imagine it will be translated into English.

The novel sounds intriguing. I look forward to reading it.

I think you’re wise not including the series title on the first book. I included the series title on my first novel, and now I’m considering removing it and not including it on my second related novel. Marilynne Robinson does not include a series title on her Gilead series. Everybody knows it’s a series, but she doesn’t market it that way. I think the reason is that if you’re planning to possibly enter your novel into a competition, I’ve heard competitions don’t like books that are part of a series. That’s why I’m thinking of not making mine a series. Yet, anybody who likes the first book can easily realize the following books are connected.

Lausanne Davis Carpenter's avatar

Arabic: yes, snatches and phrases. Thankfully, my brother is fluent. I've had him look at it and help make the transliterations consistent. I do provide the meaning in most places. Sometimes it's the set prayers and more for effect, so I don't translate. Tricky.

On the series title: interesting. I didn't realize some writers NEVER include the series title. I've been hearing for years that series sell books. But I'm also now hearing that stand-alones have certain strength also. They are more likely to become "classics". Welp. We'll see if that's an issue. LOL! More to think about but I'll be a while before getting the next book ready, so I have time to consider how connected they are once complete.

Dale Mahfood's avatar

I’m not sure if I mentioned this, but in Up From Mountains, there will be several poems that were written by Bashir in Arabic. In reality, I will write poems in English and have an Arabic speaking, Lebanese poet translate them into Arabic for me. My plan is that on the left fold of a page will be the Arabic poem and on the right fault of the page will be the English poem.

Lausanne Davis Carpenter's avatar

Nice! I think this adds to the immersive experience. I'm looking forward to reading it!

Jeanine Kitchel's avatar

Oh, exciting! Your title to come! And the great thing about Indie books— you set the pace.

Lausanne Davis Carpenter's avatar

Whew! Yes, and good thing too that I set the pace. I can't get it done fast enough. And yet, I don't want to spend all these years only to rush to the end.

Jeanine Kitchel's avatar

Understood. My editor, who I adore, said, “You only have a debut novel once.”

J. M. Elliott's avatar

Ooh, you're going to leave us in suspense! I'm intrigued. And I can't wait to read it—all 220,000 words :-)

Lausanne Davis Carpenter's avatar

Heehee. Hope it's not anticlimactic, but I'm relieved to finally have the title. Oof. Why is this all so hard? LOL! I know you know...